深圳

咨询热线:0755-83206682

E-mail:sales@transloctek.com

简体中文ENGLISH

深圳译语翻译公司报价疑问:


很多客户来电咨询时,“你们怎么收费?”往往是第一个问题。然而,专业翻译公司是根据需要翻译的内容,文件的专业领域,文本类型,文件用途,目标受众,工期要求等信息来做出理性报价的。这样报出的价格才是有意义的,也是对客户负责任的。


单凭价格就挑选翻译供应商,风险实在太大了。翻译市场目前还是很混乱的,再低的价格也有人敢做,90%以上的翻译公司是搬搬砖头的,并没有像样的项目管理和质量控制,就算是单纯搬砖头,他们也不一定搬的是好砖头,因为对译者资源的筛选,甄别和维护也是很见功力的。 


给出理性的价格,“一分价钱一分货”是颠破不灭的真理


翻译直接成本:优秀的翻译是需要打着灯笼找的,语言能力,翻译能力,专业能力,敬业精神等等方面都有比较高的要求,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多的英语专业八级,但“翻译技术”好的人可谓寥寥。因此这个行业要留住好的翻译人才,就需要大家的呵护,合理的报酬是最基本的。 


项目管理和运营成本:好的翻译只是成功的一半,而好的项目管理和客服人员也必不可少,他们能准确把握客户的需求,通过强大的项目管理去满足客户的需求,因此对他们的语言能力和沟通能力以及项目驾驭能力和软件使用能力都有较高的要求。其他的如强大的技术支持,财务支持和人力资源支持等当然也都是必不可少的。 因此在这样的成本基础核算出合理的报价,才能保证较高且稳定的服务质量。“质量要好,但价格要低”,这是要马儿跑又不让马吃草的经济悖论,最终只会损害客户自己的利益“我们的东西很便宜,但质量和服务绝对保证”这只能是忽悠人的一张空头支票。 


总结:客户给出的价格要理性,对我们要有必要的跟踪和支持;我们要提供物有所值的产品和服务,并获得合理的盈利;所有工作人员勤勉付出并获得合理的报酬!